ノーザン・スター
メラニーCは歌もスタイルもまさにスポーティでした!!
スパイスガールズの時とはまた違う、メラニーC自信そのものの歌い方で聴き応えばっちりでした!!
特にオススメするのは、トラック6、8、12でぜひぜひ聞いてもらいたい一枚です!!
他にもいい曲があるので、聞いてみて下さい!!
メラニーCはダンスマニアやウーマンなどのオムニバスにも収録されているので、そちらもチェックしてみて下さい!!
スパイスガールズの時とはまた違う、メラニーC自信そのものの歌い方で聴き応えばっちりでした!!
特にオススメするのは、トラック6、8、12でぜひぜひ聞いてもらいたい一枚です!!
他にもいい曲があるので、聞いてみて下さい!!
メラニーCはダンスマニアやウーマンなどのオムニバスにも収録されているので、そちらもチェックしてみて下さい!!
ジーザス・クライスト=スーパースター トリプル ベストバリューBlu-rayセット
長年欲しかった!昨年、外国バージョンしか無かったので敢え無く購入したもののリージョンコードの問題で見れないまま。以前持っていたリージョンフリーのプレーヤーは知人にプレゼントしていたので、そのDVDのみの為にリージョンフリー対応プレーヤーを探していたところでした。「もしかして…」とソフトを探したら日本から出ている!日本版はレーザーディスク以来ではないでしょうか?しかも狂喜したのがその画質!ブルーレイ対応と記載してましたが、数年前に買った小さな恋のメロディのような傷んだ暗い画質を想定していたのです。それが中学校時代に観た映画の記憶同様、抜けるような空の藍色、洞窟の中でも明暗のコントラストがつき画質のSNも予想以上!まるで最近作成したような画質です。技術の革新に感謝。まだシアタールームで見ていないので音質チェックしていませんが、テレビに接続しているBOSE程度の音質では満足できます。
ジーザス・クライスト=スーパースター アリーナ・ツアー [Blu-ray]
脇役にいたるまで歌唱力のあるキャスト、特にメインキャストは素晴らしく、現代的な演出も好みはあるかと思うがとても気に入った。
内容には★5つをつけたいのだが字幕がひどすぎる。字幕用の翻訳としては、今まで見たうちで最低の部類に入る。日本語上演用の翻訳歌詞を流用しているらしいが、字幕は元の音声を理解するための物だ。メロディーに合わせるための制約がある歌詞の翻訳とは根本的に違うと思う。翻訳歌詞を載せたいのなら、せめて普通の訳と両方の日本語字幕を付けてほしかった。
日本は、映像ソフトの価格が全般的に高い。なのにこの有様では、海外版を輸入するより高い金額を支払う価値があるとは思えない。
内容には★5つをつけたいのだが字幕がひどすぎる。字幕用の翻訳としては、今まで見たうちで最低の部類に入る。日本語上演用の翻訳歌詞を流用しているらしいが、字幕は元の音声を理解するための物だ。メロディーに合わせるための制約がある歌詞の翻訳とは根本的に違うと思う。翻訳歌詞を載せたいのなら、せめて普通の訳と両方の日本語字幕を付けてほしかった。
日本は、映像ソフトの価格が全般的に高い。なのにこの有様では、海外版を輸入するより高い金額を支払う価値があるとは思えない。
ジーザス・クライスト=スーパースター アリーナ・ツアー [DVD]
脇役にいたるまで歌唱力のあるキャスト、特にメインキャストは素晴らしく、現代的な演出も好みはあるかと思うがとても気に入った。
内容には★5つをつけたいのだが字幕がひどすぎる。字幕用の翻訳としては、今まで見たうちで最低の部類に入る。日本語上演用の翻訳歌詞を流用しているらしいが、字幕は元の音声を理解するための物だ。メロディーに合わせるための制約がある歌詞の翻訳とは根本的に違うと思う。翻訳歌詞を載せたいのなら、せめて普通の訳と両方の日本語字幕を付けてほしかった。
日本は、映像ソフトの価格が全般的に高い。なのにこの有様では、海外版を輸入するより高い金額を支払う価値があるとは思えない。
内容には★5つをつけたいのだが字幕がひどすぎる。字幕用の翻訳としては、今まで見たうちで最低の部類に入る。日本語上演用の翻訳歌詞を流用しているらしいが、字幕は元の音声を理解するための物だ。メロディーに合わせるための制約がある歌詞の翻訳とは根本的に違うと思う。翻訳歌詞を載せたいのなら、せめて普通の訳と両方の日本語字幕を付けてほしかった。
日本は、映像ソフトの価格が全般的に高い。なのにこの有様では、海外版を輸入するより高い金額を支払う価値があるとは思えない。